Producción Artística en Llampallec

CANCIONES REGISTRADAS EN INDECOPI Nº PARTIDA REGISTRAL: 00423-2005 Y OTRAS EN PROCESO DE INSCRIPCION PERTENECE AL PROYECTO DE ELABORACION DE PARTITURAS QUE SE TRABAJARA PARA SU PUBLICACION EN ESTA PAGINA WEB.


Alumnos de la Escuela Superior de Música de Chiclayo, entrevistando al compositor Manuel Llancari Cuba

SEMILLA DE ESPERANZA
(Huayno)
Autor: Manuel Llancari Cuba Marzo 1983

Amanecen cantando
con ponchos multicolor
abren surcos pensando
en el mañana que vendrá

A sus raíces se aferran
como queriendo encontrar
una esperanza en la tierra
para un nuevo despertar

Inkawasi abraza
su pasado de esplendor
historia de una raza
donde todo fue mejor

Unidos en la jornada
siempre se van a cultivar
la libertad, esperada
con la cosecha debe llegar

FUGA:
Los vientos de Inkawasi
van anunciando una canción
cantando va nuestro pueblo
que habla con el corazón.

Semilla de esperanza
te cultivamos con emoción
por la cosecha esperada
que llegará con gran pasión.

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: En la gente de la sierra de Inkawasi, campesinos
que hacen de la tierra su esperanza de vida y porvenir.
Chiclayo, Diciembre de 1983

A TI MONSEFU 
(Marinera)
Autor: Manuel Llancari Cuba
Julio-1984

Eres muy hermosa, verdad que sí,
por tus lindas flores, si como no
Eres muy hermosa, verdad que sí,
por tus lindas flores, si como no

De grandes tradiciones, donde todos cantan,
música peruana, tierra monsefuana
De grandes tradiciones, donde todos bailan,
música peruana, tierra monsefuana.

Cálidos recuerdos lleva mi corazón,
pueblo generoso sin comparación.
Eres la esperanza, de mi gran nación,
orgullo norteño, con justa razón,
Eres la esperanza, de mi gran nación,
orgullo norteño, con justa razón,

Ayayayay
tierra monsefuana,
Ayayayay
tierra monsefuana.

En mis dulces sueños, te recordaré
cuando me despierte, yo te buscaré.
En mis dulces sueños, te recordaré
cuando me despierte, yo te buscaré

Dicho:
Chichita treinta sabores
solo hay en Monsefú
mis respeto guardo señores
tradición de mi Perú.

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: En las Ferias de Exposiciones Típico Culturales
de Monsefú FEXTICUM 1980-1984
Monsefú, Julio de 1984

VEN A MI 
(Vals)
Autor: Manuel Llancari Cuba
Agosto-1985

Compañera de mi vida
no te alejes con premura
me hace falta tu ternura
que un tiempo conocí.

Las praderas y los campos
ya no se ven florecientes
como cuando estás presente
y mi amor solo es de ti.

Ven a mí, vayamos juntos
a sembrar la vida nueva
que mañana cuando llueva
todo aquí florecerá.

Hermoso será el amor
si nace del corazón
del corazón de mi pueblo
que su lucha es mi razón.

Autor: Manuel Llancari Cuba
Chiclayo – Perú
Agosto – 1985
Inspiración: A la ausencia de la esposa en un viaje de trabajo a la ciudad de Lima.

EN CHICLAYO ME QUEDE
(Marinera)
Autor: Manuel Llancari Cuba
Julio 1986

De lejos vine a Chiclayo
la tierra de los Mochicas
los cajones y las guitarras
saludaron mi llegada.

Oh Chiclayo de la amistad
conquistaste mi corazón
y mis penas las olvidé
con alegría y jaranón.

La causa aprendí a comer
los ceviches o espesao
los picantes al escoger
y el cabrito nunca a faltao.

Si al gusto hay que asentar
chicha en poto no ha de faltar
fresquita o bien madura
tradición que aún perdura.

DICHO:
La chicha es rica ¡fuentecita!
la caña es dulce ¡melaza!
Así son las chiclayanitas
cuando besan y abrazan.

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: A la acogida y gratitud que recibió del pueblo Chiclayano.
Limeño de nacimiento, se considera Chiclayano de corazón.
Chiclayo Julio – 1986

HUACA RAJADA
(Marinera)
Autor: Manuel Llancari Cuba
Agosto -1987

Que triste la patria mía
por un acto demencial
trafican con nuestra herencia
patrimonio cultural.

Nuestro tesoro Mochica
va por el mundo entero
que todo todito todo
traficaron los huaqueros.

Huaca Rajada ¡donde andarás!
Huaca Rajada ¡donde andarás!

Coba coba te ultrajaron
del guerrero poco ha quedado
coba coba coba robaron
desde Francisco Pizarro.

A expulsar ¡a combatir!
A expulsar ¡a combatir!

A los ladrones de tumbas
que van matando la historia
de nuestros antepasados
su vida lucha y gloria
y la justicia ¡bien gracias!
¡cuando cuando llegará!

Dicho:
Si Naymlap volviera
uno a uno caerían
todos los profanadores
y traficantes no habrían.

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: En los sucesos del tráfico internacional
de nuestro patrimonio nacional de Huaca Rajada – Sipán.
Chiclayo Agosto 1987

NEGRITOS DE ZAÑA
(Saña)
Autor: Manuel Llancari Cuba
Marzo-1988

Somos negritos de Zaña
de abuelos africanos
¡De abuelos africanos!

Somos negritos esclavos
trabajamos para el amo
¡Trabajamos para el amo!

Después de la faena a los galpones
donde duermen las penas entre canciones
los patrones de noche rezan a cristo
con leyes inhumanas mas de tres siglos

Tamborea negro ¡saña!
Dale duro al checo ¡saña!
Por nuestra libertad ¡saña!
A lundero le da, ¡a lundero le da!

Tamborea negro ¡saña!
Dale duro al checo ¡saña!
Por nuestra libertad ¡saña!
A lundero le da

Prohibieron los patrones
que cantemos nuestra saña
¡Que cantemos nuestra saña!

Pero la saña ha parido
con orgullo al tondero
¡Con orgullo al tondero!

Bailo con mi pañuelo
en los descansos
bailo como mi abuelo
con pies descalzos

Hasta que llegue el sango
baila mi negra
si la misma carimba
llevamos negra

Tamborea negro ¡saña!
Dale duro al checo ¡saña!
Por nuestra libertad ¡saña!
A lundero le da

Tamborea negro ¡saña!
Dale duro al checo ¡saña!
Por nuestra libertad ¡saña!
A lundero le da

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: En la historia de los negros esclavos de Zaña siglos XVII y XVIII.
En la Obra “La otra historia de Zaña” del Dr. Luís Rocca Torres
Chiclayo Marzo – 1988

MEDALLA DE NAYMLAP
(Marinera)
Autor: Manuel Llancari Cuba
Julio-1989

Chiclayo que vas creciendo
con la era espacial
tus calles ya van perdiendo
su perfil tradicional

Chiclayo que vas creciendo
con la era espacial
tus calles ya van perdiendo
su perfil tradicional

Tu raza yunga mestiza
la cultura Llampallec
y nuestra sangre Mochica
son herencias del ayer

Viva la chichita de jora
El valiente huerequeque
caballito de totora
los siete techos de Reque

Viva el sueño milenario
del guerrero de Sipán
y el grito libertario
que empieza a germinar

Forjemos una identidad
que nos enrumbe a la verdad
será el pueblo su gran gestor
por un Chiclayo cada vez mejor

Forjemos una identidad
que nos enrumbe a la verdad
será el pueblo su gran gestor
por un Chiclayo cada vez mejor

Dicho:
Con medalla de Naymlap
premiaremos el saber
y al que sepa rescatar
al Chiclayo del ayer.

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: A la depredación de las calles de piedra por asfalto de Chiclayo,
Ejecutado por el Gobierno Provincial de Chiclayo.
Chiclayo, Julio de 1989
 

 

MADRE
(Vals)
Autor: Manuel Llancari Cuba
Julio-1990

Madre, tu que te vas
después de tanto sufrir
vamos a conquistar
lo que está por venir

No, no fue una ilusión más
ni quebró tu larga espera
con tu fe jamás perdida
se fue tu vida entera

Madre te volveremos a ver
cuando hayamos triunfado
y volverás a sonreir
con tus hijos liberados

Serás la estrella eterna
con la que habremos luchado
cuidarás que nadie intente
de volvernos al pasado

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: A mi Madrecita
Chiclayo Julio de 1990

ERES MI BANDERA 
(Vals)
Autor: Manuel Llancari Cuba
Julio 1995

Tu blanco de nieve
es la paz que sueño
tu rojo ardiente
es amor ensueño.

Oh bella bandera
creces muy altiva
eres primavera
que flameas viva.

Como lo soñaron
los libertadores
Don Simón Bolívar
Andrés Avelino
José San Martín
Doña Micaela.

Quiero la libertad
firme como el viento
pintar tu verdad
en el firmamento.

Que mi pueblo vea
luz del nuevo día
su corazón sea
amor, alegría

Bandera querida
mi norte eres tú
tu luz encendida
se llama Perú.

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: A la palomita cautiva
con su bandera siempre altiva.
Chiclayo Julio de 1995.

ETERNA ROSA 
(Huayno)
Autor: Manuel Llancari Cuba
Mayo-2000

Todavía está presente
el canto de la paloma
como faro permanente
rocío que nos aroma
como estrellita vigente
como una luz se asoma

Recordando viejos tiempos
convulsiona mi corazón
al trinar tu bella voz
se agiganta nuestra canción

Nacida en las entrañas
volcánicas de la tierra
el fuego que tú emanas
hace germinar la sierra

Crecida entre retamas
en medio de multitudes
los versos que tú proclamas
testimonian tus virtudes

FUGA

Estás en mi pensamiento
siempre imperecederos
tan libre como el viento
tan fuerte como el acero

Como la luz floreciente
guiándonos el camino
vivirás eternamente
Rosa Morán Palomino

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: Una canción para el Concierto de Homenaje Solidario a la destacada artista
Huancavelicana radicada en Chiclayo desde 1980 al 2000, Rosa Morán Palomino
(aún en vida postrada en la cama de un hospital de Lima), ex Directora del grupo
musical femenino VOCES DEL ALBA de Chiclayo.
Chiclayo Mayo de 2000

VIVA LA COPA AMERICA 
(Marinera)
Autor: Manuel Llancari Cuba
Junio-2004

La fiesta, la fiesta va empezar
al ritmo, al ritmo del balompié
al campo, acaban de ingresar
y todos, todos se ponen de pié

Un saludo a la bandera
es latinoamericana
que gane el que mejor juega
que Chiclayo nos hermana

Yo me sacaré el sombrero
y brindaremos con chicha
bailaremos un tondero
la Marinera es mi dicha

Visitando los museos
Túcume y el gran Sicán
Brüning queda en mi recuerdo
Tumbas Reales de Sipán

Viva la copa América
que viva la hermandad
en tierra de los Mochicas
hoy ciudad de la Amistad

Viva la copa América
que jamás se olvidará
la tierra de los Mochicas
siempre te recordará

Dicho:
Los pueblos americanos
hemos venido a jugar
unidos como hermanos
festejaremos al ganar

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: Una canción para los turistas latinoamericanos.
Al presenciar -en calidad de Presidente de la Comisión Organizadora-
los ensayos de las Estampas Artísticas presentada en la Inauguración de la Copa
América en el Estadio “Elías Aguirre” de Chiclayo.
Chiclayo Junio 2004
 

 

CON NUESTRO SUEÑO
(Tondero)
Autor: Manuel Llancari Cuba

Tus raíces son eternas
milenario, algarrobo
recorriendo nuestras venas
heredamos tu tesoro

Sigue viva la Cultura
centenaria persistencia
nuestras raíces perduran
en fecunda resistencia

Sigue viva la Cultura
centenaria persistencia
nuestras raíces perduran
en fecunda resistencia
siiiiiiiiiiiii…………………….
Te voy hacer un vestido
con una paz verdadera
rojo blanco encendido
con libertad duradera

Llampallec son los abuelos
de nuestro canto Mochica
se baila hasta en el cielo
bebiendo la rica chicha

Con nuestra fe construimos
la patria de nuestro sueño
con nuestro canto escribimos
la gloria de nuestro pueblo

Con nuestro sueño seguimos
de Ferreñafe a Reque
con nuestro sueño vivimos
Chiclayo y Lambayeque

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: A la riqueza cultural del Perú que falta difundir y conocer, a sus raíces ancestrales y al algarrobo milenario del Norte del Perú.
Chiclayo Febrero de 2005

 

UNA SOLA PATRIA 
(Zamacueca)
Autor: Manuel Llancari Cuba

Somos un continente una gran historia
Cultura floreciente herencia de gloria
Latinoamericano muchas naciones
Todos somos hermanos de mil colores

Bolívar pensó en unir, a todos los pueblos,
Donde puedan convivir, con todos los sueños,
Una sola patria una sola historia
Una sola patria una sola historia

Nuestros pututos bombos, flautas antaras
Bastones sonajeros, quenas trompetas
guitarras chirimías checos, cajones
viven en nuestro canto, con sus pasiones

El arte sabe unir, y nos enaltece
Sabiéndolo construir, nos engrandece
Una sola patria una sola historia
Una sola patria una sola historia

Nuestra cultura viva, sigue floreciendo
Con voces encendidas, le cantan al pueblo
Son voces solidarias, que siguen creciendo
En nuestros corazones, seguirán latiendo

Bolívar pensó en unir, a todos los pueblos,
Donde puedan convivir, con todos los sueños,
Una sola patria una sola historia
Una sola patria una sola historia

Autor: Manuel Llancari Cuba
Inspiración: En el sueño de Simón Bolivar, una sola patria larinoamericana
Chiclayo Febrero 2005